C'ayuce No.1
C'ayuce (léasse la c' como [tf], ch en castellan y c como [ts] = Chauyutse) ha nacido con alegría para apoyar nuestros procesos educativos. Nos motivaron e interés y la exigencia de los maestro indígenas y no indígenas que laboran en las comunidades, con el fin de que se creara un órgano d...
保存先:
| 団体著者: | |
|---|---|
| フォーマット: | 雑誌 |
| 言語: | Spanish |
| 出版事項: |
Popayán:
Consejo Regional Indígena del Cauca - CRIC,
1997.
|
| 主題: | |
| オンライン・アクセス: | Enlace del recurso |
| タグ: |
タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
|
MARC
| LEADER | 00000nas a2200000 a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 001688 | ||
| 003 | OSt | ||
| 005 | 20190813093617.0 | ||
| 008 | 091110c1997 ck fr pf l0 a spa d | ||
| 999 | |c 5999 |d 5999 | ||
| 022 | |a 0123--3513 | ||
| 040 | |b spa |c cobobit | ||
| 041 | |h spa | ||
| 090 | |a C'ay. | ||
| 110 | 1 | |a Consejo Regional Indígena del Cauca - CRIC |9 6951 | |
| 222 | |a C'ayuce | ||
| 245 | 1 | |a C'ayuce No.1 |c Consejo Regional Indígena del Cauca - CRIC |h [Revista] | |
| 246 | 2 | 2 | |a Revista C'ayuce |
| 246 | 1 | 4 | |a C'ayuc'e |
| 260 | |a Popayán: |b Consejo Regional Indígena del Cauca - CRIC, |c 1997. | ||
| 270 | 0 | |a Calle 16 N° 2 -97 |c Bogotá, |d Colombia. | |
| 300 | |a 52. : |b il; fotos. |c 21 cm. | ||
| 310 | |a Irregular | ||
| 362 | |a 1997 | ||
| 500 | |a En portada:Semillas y mensajes de Etnoeducación | ||
| 500 | |a En portada:Programa de educación bilingüe, PEB - CRIC | ||
| 500 | |a Revista de Etnoeducación Publicación trilingüe del Consejo Indígena del Cauca - CRIC Programa de educación bilingüe | ||
| 504 | |a Incluye referencias bibliográficas | ||
| 505 | 1 | |a Presentación. -- Nuestro trabajo. -- Nuestras reflexiones. -- Nuestra pedagogía. -- Dichos y hechos. -- Denuncia. -- Acontecimientos. -- Posición política. | |
| 520 | 3 | |a C'ayuce (léasse la c' como [tf], ch en castellan y c como [ts] = Chauyutse) ha nacido con alegría para apoyar nuestros procesos educativos. Nos motivaron e interés y la exigencia de los maestro indígenas y no indígenas que laboran en las comunidades, con el fin de que se creara un órgano de comunicación e intercambio de nuestras experiencias pedagógicas. Luego de 18 años de esfuerzos por construir una propuesta educativa escolar desde nuestras realidades culturales y organizativas vemos la necesidad de entrar a reflexionar y abrir al debate nuestro pensamiento y acciones C'ayuce quiere aportar un granito de arena: *a la difusión e intercambio de nuestras experiencias educativas, *a la identificación de los problemas y necesidades pedagógicas, *al esfuerzo por elaborar pensamiento sobre nuestra acción educativa, *y sobre todo a posibilitar un código intercultural que haga crecer a nuestras culturas y permita que las escuelas enraizadas en ellas se conviertan semilleros de libertad y mejoramiento de la vida en todas sus dimensiones. C'ayuce (yerba alegre), como s nombre to indica, quiere colaborar en el refrescamiento de nuestras mentes. Será la mejor amiga del maestro bilingüe y no bilingüe, para contar nuestras alegrías, dificultades, logros y esperanzas. Está en manos de todos los maestros, niños, comunidades y demás amigos sellar este pacto de amistad. Queremos agradecer a los cabildos, comunidades, organizaciones y demás entidades que de una u otra manera han apoyado nuestro proceso educativo. Muy especialmente saludamos la realización del X Congreso, en los 26 anos del CRIC, sin cuya organización sería imposible que existiera el Programa de Educación Bilingüe. | |
| 650 | 1 | 0 | |a Etnoeducación |z Colombia |2 Unesco |9 2780 |
| 650 | 2 | 7 | |a Educación cultural |v Publicaciones seriadas |z Colombia |2 Unesco |9 6964 |
| 650 | 2 | 0 | |a Etnolingüística |2 Unesco |9 6952 |
| 773 | 0 | |0 5998 |9 3003 |a Consejo Regional Indígena del Cauca - CRIC |d Popayán: Consejo Regional Indígena del Cauca - CRIC, [1997] |o 000878 |t C'ayuce / |w (OSt)001688 |x 1692-2522 | |
| 942 | |2 LOC |c CR | ||
| 856 | |u https://catalogo.idep.edu.co/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=5999 |z Enlace del recurso | ||